Dintr-o regretabilă eroare…
2009 octombrie 22
Aflu de pe NewsIn că Microsoft (îl ştiţi – este tipul ăla de contract, daaa?) ne va exploata cu sisteme noi de acum în colo.
Poate vor ajunge să corecteze spunând că e o regretabilă eroare de exprimare.
E de fapt o regretabilă eroare de jurnalism, de management şi o regretabilă lipsă de cap limpede.







cum ziceam si eu… Las-o bre ca merge asa!
Exploatare e peste tot, oricum..cati stau cu pixu’ rosu in mana sa mai corecteze greselile de exprimare, punctuatie, ortografie in ziua de azi? Si catora le mai pasa de exprimarea corecta?..nu te necaji – vor mai fi si altele
Aha, şi vă râdeaţi de mine că fac urât când văd greşeli :p
Io cred că n-au greşit. Peste 90% din computer au windows pe ele. Păi ce e asta dacă nu exploatare? Deci Microsoft a realizat într-adevăr un sistem de exploatare
s-au scapat cu vorba de fapt. puteau foarte bine sa zica si un sistem de monopolizare
sau vreti nu vreti dar toti o sa-l aveti etc
Saturniene, nu zici rau ce zici. Ia fa o petitiune la ala/aia de’o scris exploatarea cu pricina, si sa ne lamureasca si pa alde noi astia care nu ne pricepem la sisteme de operare, care-i treaba, ne trezim iar exploatati, ori?…
mai intelege omu cand faci o gresala ca apesi o alta tasta din gresala, sau uiti sa pui o virgula sau o cratima. da ce au facut astia nu mai e eroare ca nu se aseamana cuvintele deloc, deci cum zice omu din saturn ei au zis bine ce au zis acolo.
Ei au vrut sa zica altceva cu sistem de exploatare. Voi nu vedeti in spatele cuvintelor. Noul uidous se bazeaza pe o tehnologie noua, total onlain, care are urmatorul princiupiu de functonare: toate comenzile pe care le executa dinspre minte spre computer sunt trimise onlain direct la microsoft si oamneii de acolo trimit in cel mai scurt timp raspunsul:P. Care va sa zica sunt niste exploatati prin win7. De altfel e cool.
Eu sustin cdmitroi
Adevar graieste poetul nostru
@all: Taranii au preluat stirea de pe AFP. Cum se stie, francezii adapteaza totul in materie de calculatoare: ordinateur = computer (calculator), logiciels = software (programe), système d’exploitation = operating system (sistem de operare). Persoana care a tradus avea, se vede treaba, cunostinte bogate in materie. Asa incat dintr-un act ratat de traducere s-a transformat intr-un adevar crud. Suntem exploatati.